感情を表現することが、かえってお互いのためになることを知ることができた。
したいことは、したいというし、
したくないことは、したくないという。
たったそれだけかもしれないし、それができなかった時期が長い。
どちらかというと、自分を守るために自己の感情を表現するのを控えてきた。
表現することによって相手を傷つけないように。正直になることによって一人になることがどこか怖かったみたい。
いや、怖かった。
誰にも理解されないような孤独感に耐えられなかったが一番近いかもしれない。
その選択肢を続けている限り、その延長に自分が望んでいることはなくて
そして、勇気も少しだけ持って伝えることによって一時的な軋轢は生まれるかもしれないけどそれはお互いの理解がより進むと考えれば悪いことばかりじゃなくて。
思っていることや、考えていることが明確に伝われば、なんだそんなことか。だから、こうしていたのかの理解につながって。
理解してもらえないからという理由で、表現を控えていたり、いうべきことも言ってなかったりすると理解がずれていってそれを修正することに労力を使ってしまっていて。それはエネルギー的にも本末転倒で。
必要のない対立はする必要がないので、事前に自分が防げる部分は先回りして防いでおいて、
本当に必要な対話に体力をとっておけるようにしておく。
正直な対話と、正直な感情表現。それが周りの人のためになることを理解して、これはわがままなんだと思い込んできた部分をいい意味で変換する。
ダメだと思ってきたことが、本当は大切なことだったと知ることができたから。
英語バージョンはこちら
I’ve come to realize that expressing emotions can actually be beneficial for both parties.
When I want to do something, I’ll say I want to do it.
When I don’t want to do something, I’ll say I don’t want to.
It may sound simple, but for a long time, I wasn’t able to do that.
In fact, I held back from expressing my emotions, mostly to protect myself.
I was afraid of hurting others by being honest. And somewhere deep down, I was scared of being alone by being true to myself.
Actually, I was scared.
Perhaps the closest feeling is that I couldn’t bear the sense of loneliness that came from not being understood by anyone.
But as long as I kept making those choices, what I truly desired was nowhere to be found.
And with just a little courage to express myself, even though it might create temporary friction, I now believe that this can actually lead to a deeper understanding between us, so it’s not all bad.
If what I’m thinking or feeling is clearly conveyed, it often leads to a response like, “Oh, so that’s what it was about. That’s why you were acting that way.”
When I held back from expressing myself because I thought others wouldn’t understand, or when I didn’t say what needed to be said, the misunderstanding would deepen, and fixing it would take so much energy—making the whole thing counterproductive.
There’s no need to have unnecessary conflict, so I can prevent the issues that I foresee in advance.
That way, I can reserve my energy for the truly important conversations.
Honest dialogue and honest emotional expression—I’ve come to understand that these are actually good for the people around me, and I’m learning to reinterpret the parts of myself that I thought were selfish in a positive way.
What I used to think was wrong, I now know was actually something important.